Practica de Partícula “De”

Partícula “de” con acordeones explicativos

Partícula de

1) Lugar donde ocurre la acción

Estudio en la escuela.
Vocabulario

Gakkou → Escuela

Benkyou shimasu → Estudiar

Juego en el parque.
Vocabulario

Kouen → Parque

Asobimasu → Jugar / divertirse

2) Medio o instrumento

Voy en autobús.
Vocabulario

Basu → Autobús

Ikimasu → Ir

Como arroz con palillos.
Vocabulario

Hashi → Palillos

Gohan → Arroz / comida

Tabemasu → Comer

3) Causa o motivo

Falté por enfermedad.
Vocabulario

Byouki → Enfermedad

Yasumimashita → Falté / descansé

El evento deportivo se canceló por la lluvia.
Vocabulario

Ame → Lluvia

Undoukai → Evento deportivo

Chuushi → Cancelación

4) Cantidad o límite

Compré café por 100 yenes.
Vocabulario

Hyaku en → 100 yenes

Koohii → Café

Kaimashita → Compré

Viajamos tres personas.
Vocabulario

San nin → Tres personas

Ryokou shimashita → Viajamos

5) Material o forma

Hago una mesa de madera.
Vocabulario

Ki → Madera

Tsukue → Mesa

Tsukurimasu → Hacer / construir

Doblo una grulla con papel.
Vocabulario

Kami → Papel

Tsuru → Grulla (origami)

Orimasu → Doblar

6) Grupo o estado

Salgo con mi familia.
Vocabulario

Kazoku → Familia

Dekakemasu → Salir

Cantemos todos juntos.
Vocabulario

Minna → Todos

Utaimashou → Cantemos

7) Expresiones fijas

Con esto terminamos.
Vocabulario

Kore → Esto

Owarimasu → Terminar

En total son 500 yenes.
Vocabulario

Zenbu → Todo / en total

Gohyaku en → 500 yenes

Desu → Ser / estar

Quiz — Partícula “de”

Quiz interactivo: Partícula 「de」

Responde a cada pregunta en romaji. Después de elegir, recibirás una explicación en español para entender mejor.

Explicación: En este caso queremos decir “Leo un libro EN la biblioteca”. La partícula correcta es de porque marca el lugar donde ocurre la acción. ⚠️ Si dijéramos toshokan ni, significaría “en la biblioteca hay” o “voy a la biblioteca” (existencia/dirección). → Toshokan de hon o yomimasu = Leo un libro en la biblioteca.

Explicación: Aquí hablamos del lugar de la acción. Estudiar japonés ocurrió en Japón, por eso usamos de. Nihon de nihongo o benkyou shimashita → Estudié japonés en Japón.

Explicación: En este ejemplo, la razón por la que falté es la enfermedad. La partícula «de» marca la causa o motivo. → Byouki de gakkou o yasumimashita = Falté a la escuela por enfermedad.

Explicación: Aquí no es un lugar, sino una cantidad / grupo. La frase significa “Viajamos entre tres personas”. → San nin de ryokou shimashita = Viajamos tres personas.

Explicación: En este caso, hashi (palillos) es el instrumento/medio. Por eso usamos «de». → Hashi de ramen o tabemasu = Como ramen con palillos.

Quiz

Quiz interactivo

Haz clic en una opción (romaji). Al seleccionarla, verás el resultado y la explicación en español. Incluye ひっかけ問題 con wo.

1) Toshokan ____ hon o yomimasu. (Leo un libro en la biblioteca)
✅ ¡Correcto! «de» marca el lugar de la acción. → Toshokan de hon o yomimasu = Leo un libro en la biblioteca.
❌ «ni» marca ubicación existencial/destino, no el lugar donde se realiza la acción de leer.
❌ «wo» marca objeto directo (aquí ya lo tenemos: “hon”). No marca lugar.
2) Hon ____ yomimasu. (Leo un libro)
❌ Aquí no hablamos de lugar/medio/causa. «de» no corresponde.
✅ ¡Muy bien! «wo» marca el objeto directo del verbo yomimasu. → Hon wo yomimasu.
❌ «ni» no marca objeto directo.
3) Ame ____ undoukai wa chuushi desu. (El evento se canceló por la lluvia)
✅ «de» marca la causa/motivo. → Ame de … = “por la lluvia”.
❌ «wo» no se usa para causa.
❌ «ni» tampoco expresa causa aquí.
4) Gohan ____ tabemasu. (Como arroz)
❌ «de» no marca objeto; “gohan” es lo que como.
✅ Correcto: «wo» marca el objeto directo. → Gohan wo tabemasu.
❌ «ni» no corresponde aquí.
5) Hashi ____ ramen o tabemasu. (Como ramen con palillos)
✅ «de» indica medio/instrumento: con palillos. → Hashi de …
❌ «wo» no marca instrumento.
❌ «ni» no aplica.
6) Kurasu ____ sensei wo machimasu. (Espero al maestro en el salón)
✅ «de» marca el lugar de la acción (en el salón) y «wo» ya va con “sensei” como objeto: Kurasu de sensei wo machimasu.
❌ «wo» aquí no marca lugar; ya se usa con “sensei”.
❌ «ni» no es destino ni existencia en este contexto.
Enviar la tarea en Google Classroom — Partícula で (de)

Enviar la tarea en Google Classroom — Partícula で (de)

La partícula se usa para decir:
dónde ocurre la acción (“en …” lugar)
con qué medio / herramienta (“con / usando …”)
Entrega 3 ejemplos usando . Romaji permitido.

Qué entregar (3 ejemplos con で)

  • Escribe 3 oraciones con 〜で mostrando lugar de la acción o herramienta / medio.
  • Debajo de cada oración añade romaji y traducción al español (JP + romaji + ES).
  • Opcional: usa un ejemplo de transporte (バスでいきます = “voy en autobús”).
レストラン ごはんを たべます。
Romaji Resutoran de gohan o tabemasu. — ES Como en el restaurante. (Lugar de la acción)
バス がっこう に いきます。
Romaji Basu de gakkō ni ikimasu. — ES Voy a la escuela en autobús. (Medio / transporte)
にほんご はなします。
Romaji Nihongo de hanashimasu. — ES Hablo en japonés. (Medio / idioma)
いえ べんきょう します。
Romaji Ie de benkyō shimasu. — ES Estudio en casa.
BONO Si envías tu tarea cada semana durante 3 meses seguidos, recibirás un regalo especial por tu constancia.

Si usted tiene tiempo para estudiar más

Dale click aqui y aprendemos más ejemplo👇

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *