Kyo wa nichiyobi desu.
Sachiko wa asa okite, ribingu ni ikimashita.
“Onaka suitanaa. Dare ga gohan o tsukuru no kana?” to Sachiko wa omoimashita.
Otosan wa shinbun o yondeimasu.
Okasan wa sentaku o shiteimasu.
Oniichan wa gemu o shiteimasu.
Sachiko wa chiisai koe de iimashita.
“Mina isogashii… jaa, watashi ga tsukurou kana.”
Hoy es domingo.
Sachiko se despertó por la mañana y fue a la sala.
“Tengo hambre… ¿quién hará la comida?”, pensó Sachiko.
Su papá está leyendo el periódico.
Su mamá está lavando la ropa.
Su hermano mayor está jugando videojuegos.
Sachiko dijo en voz baja:
“Todos están ocupados… entonces, ¿la hago yo?”
Dare ga(Quien) “solo quien realiza acción” gohan(arroz) Wo(La particula entre objeto y verbo
Tsukuru(hacer) “Solo hacer de crear algo por ejemplo comida o producto etc…”
Frase1:
Frase1: Kyo wa nichiyobi desu(Hoy es domingo)
Explicación:
- Kyou = hoy
- Wa= partícula de tema (marca de lo que se habla)
- nichiyoubi = domingo
- desu = verbo “ser” en forma formal presente
Frase2: Sachiko wa asa okite, ribingu ni ikimashita(Sachiko se despertó por la mañana y fue a la sala)
Explicación:
- wa = partícula de tema (marca de lo que se habla)
- asa = por la mañana
- okite = forma “te” de okiru (despertarse), usada para conectar verbos
- ribingu ni = al comedor o sala (ni indica destino)
- ikimashita = fue (pasado formal del verbo iku)
Nota: iku (ir) cambia: “quitas u y agregas imashita” → ikimashita
Frase 3: Onaka suita naa. Dare ga gohan o tsukuru no kana?(engo hambre… ¿quién cocinará la comida?)
Explicación
- Onaka suita = tengo hambre (coloquial, forma pasada de suku)
- naa = expresa sentimiento personal
- Dare ga = ¿quién? (ga marca el sujeto)
- gohan o = la comida (o marca el objeto directo)
- tsukuru = cocinar
- no kana = partícula de duda o pensamiento → “me pregunto si…”
Frase4: Otosan wa shinbun o yondeimasu(Papá está leyendo el periódico.)
Explicación:
- Otosan= papá (tema)
- shinbun o = periódico (objeto directo)
- yondeimasu = está leyendo (forma te-iru de yomu)
Frase5:Okāsan wa sentaku o shiteimasu(Mamá está lavando la ropa)
Explicación:
- Okāsan wa = mamá (tema)
- sentaku o = ropa/lavado (objeto)
- shiteimasu = está haciendo (forma progresiva)
Frase 6:Oniichan wa gēmu o shiteimasu.(Hermano mayor está jugando videojuegos)
Explicación:
- Oniichan wa = hermano mayor (tema)
- gēmu o = videojuego (objeto directo)
- shiteimasu = está haciendo → jugando
Frase 7:Sachiko wa chiisai koe de iimashita
Explicación:
- Sachiko wa = tema
- chiisai koe de = con voz baja (de = por medio de)
- iimashita = dijo (pasado formal de iu)
Frase 8:Minna isogashii… Jaa, watashi ga tsukurou kana(Todos están ocupados… entonces, ¿cocinaré yo?)
Explicación:
- Minna = todos
- isogashii = ocupados
- Jaa = entonces
- watashi ga = yo (como sujeto principal)
- tsukurou = forma volitiva de tsukuru = “voy a cocinar”
- kana = partícula de duda → “me pregunto si…”
Muy bien ! Este paso usted mejorarás más y más.