La forma de SOV

SOV fácil: Sujeto–Objeto–Verbo (colores)

SOV muy fácil: marca SujetoObjetoVerbo

S = Sujeto / Tema (は) O = Objeto (を) V = Verbo (ます / dicc.)

Idea clave: En japonés el verbo va al final. Patrón base: SOV.

Ejemplos súper simples

watashi wa niku o tabemasu.
Yo como carne.
watashi wa koohii o nomimasu.
Yo bebo café.
kare wa terebi o mimasu.
Él ve la TV.
ashita wa nihongo o benkyou shimasu.
Mañana estudio japonés.

Con lugar o destino (igual, el verbo al final)

watashi wa ie de gohan o tabemasu.
Yo como en casa.
kanojo wa gakkou ni ikimasu.
Ella va a la escuela. (sin objeto)

Negación y pregunta (orden S–O–V NO cambia)

watashi wa sakana o tabemasen.
Yo no como pescado.
anata wa niku o tabemasu ka.
¿Tú comes carne?

Mini guía súper clara

  • Patrón: SOV (verbo siempre al final).
  • は (wa) = tema/sujeto; を (o) = objeto directo.
  • Con lugar o destino: van antes del verbo: [lugar] で / [destino] に + V.
  • Negación y preguntas no invierten el orden: solo cambia el final (~ません / ~か).
  • No pongas です después de verbos en ~ます (✗ たべます です).

Plantillas para practicar (copia y cambia palabras)

  • [わたし/かれ/かのじょ] は [たべもの] を たべます
    Ej.: わたし は パン を たべます
  • [なまえ] は [のみもの] を のみます
    Ej.: ヤン は おちゃ を のみます
  • [きょう/あした] は [ことば] を べんきょう します
    Ej.: あした は にほんご を べんきょう します
  • [だれだれ] は [ばしょ] で [N] を します
    Ej.: わたし は いえ で しゅくだい を します
¿Quieres que haga una versión con botones para ocultar/mostrar S, O y V, o convertirlo a PDF?
Historia + Conversación: は (wa), です y orden SOV para principiantes

Historia + Conversación para entender は (wa), です y el orden SOV

Objetivo Entender de forma fácil cómo funciona (wa, marca de tema), です (desu, forma cortés de “ser/estar”) y el orden SOV (tema/objeto/verbo) con una historia corta y una conversación, sin kanji (hiragana/katakana + romaji + español).

1) Historia corta (narración + traducción)

ことばのポイント / Kotoba no pointo: Piensa en “Sobre A…” cuando veas . El verbo va al final.
Escena: Mañana en una cafetería.
kyou wa asa desu. watashi wa kafe ni ikimasu.
Hoy por la mañana. Yo voy a la cafetería.
kafe wa shizuka desu. watashi wa koohii o nomimasu.
La cafetería está tranquila. Yo tomo café.
tomodachi wa sandoicchi o tabemasu. watashi wa keeki wa tabemasen.
Mi amiga come un sándwich. Yo, pastel no como.
ashita wa tesuto desu. watashi wa kyou kafe de nihongo o benkyou shimasu.
Mañana hay examen. Hoy estudio japonés en la cafetería.
¿Qué aprendimos aquí?
  • きょう は… / あした は… → tema “hoy / mañana”.
  • カフェ に いきます → destino (に) + ir al final.
  • カフェ は しずか です → “Sobre la cafetería: es tranquila”. です une A y B en cortés.
  • ケーキ は たべません → contraste con (“pastel, no como”).
  • カフェ で → lugar de la acción (で) “en la cafetería”.

2) Conversación simple (burbujas + traducción)

A: konnichiwa. kyou wa kafe ni ikimasu ka.
Hola. ¿Hoy vas a la cafetería?
B: hai, ikimasu. kafe wa shizuka desu.
Sí, voy. La cafetería es tranquila.
A: nani o nomimasu ka.
¿Qué bebes?
B: koohii o nomimasu. anata wa dou desu ka.
Bebo café. ¿Y tú?
A: watashi wa ocha o nomimasu. keeki wa tabemasen.
Yo tomo té. Pastel no como.

Mini reglas que aparecen en la charla

  • después del tema: きょう は… / あなた は…
  • para objeto directo: コーヒー を のみます
  • destino: カフェ に いきます
  • lugar de acción: カフェ で べんきょう します
  • です para “ser/estar” cortés: しずか です / どう です か
  • El verbo va al final: のみます / いきます / たべません

3) Vocabulario útil de la historia

JaponésRomajiEspañol
きょうkyouhoy
あしたashitamañana
カフェkafecafetería
しずかshizukatranquilo/a (adj. -na)
コーヒーkoohiicafé (bebida)
おちゃocha
ケーキkeekipastel
べんきょう しますbenkyou shimasuestudiar (cortés)
いきますikimasuir (cortés)
のみますnomimasubeber (cortés)
たべます / たべませんtabemasu / tabemasencomer / no comer (cortés)

4) Explicación muy clara de は y です (nivel principiante)

は (wa) = “Sobre A…” (tema)

A wa B desu.
Sobre A: es B.
kyou wa shizuka desu.
Hoy está tranquilo.
keeki wa tabemasen.
Pastel no como. (contraste)

です (desu) = ser/estar (cortés)

  • Presente: です → “es/está”
  • Negación: では ありません → “no es/está”
  • Pasado: でした → “fue/estuvo”
  • Pasado neg.: では ありません でした
kafe wa shizuka desu.
La cafetería es tranquila.
tesuto wa ashita desu.
El examen es mañana.
Importante: No pongas です después de verbos en ~ます. Ej.: ✗ のみます です (incorrecto).

5) Comprensión (rápida)

1) ¿Dónde estudia la persona?
👉 En la cafetería:
2) ¿Qué bebe A? ¿Y qué no come?
👉 Bebe té () y no come pastel ().
3) ¿Qué marca は (wa) en las frases?
👉 El tema (de qué se habla) o el contraste.

6) Plantillas para practicar (copiar y cambiar palabras)

Con は + です

  • [きょう/あした] は ______ です。 (Hoy/Mañana es ______.)
  • [ここ/わたしの まち] は ______ です。 (Aquí / Mi ciudad es ______.)

Con objeto + verbo (SOV)

  • [のみもの] を のみます。 (Bebo ______.)
  • [たべもの] を たべます。 (Como ______.)
  • [ばしょ] で [ことば] を べんきょう します。 (En ______ estudio ______.)
¿Quieres que lo convierta en PDF y le agregue un mini-quiz interactivo (ordenar palabras en SOV y tarjetas ocultas)?
“Japonés al revés”: Orden SOV explicado + muchos ejemplos

“Japonés al revés”: por qué se dice にく を たべる (niku o taberu)

Idea clave En español solemos decir Sujeto–Verbo–Objeto (SVO): Yo como carne. En japonés, el orden normal es Sujeto/ Tema – Objeto – Verbo (SOV): わたし は にく を たべる (watashi wa niku o taberu). El verbo va al final.

1) Tabla rápida: español vs japonés

Español (SVO)Japonés (SOV)RomajiTraducción
Como carne. にく を たべる。 niku o taberu. (Yo) como carne.
Miro la TV. テレビ を みる。 terebi o miru. (Yo) veo la TV.
Estudio japonés. にほんご を べんきょう する。 nihongo o benkyou suru. (Yo) estudio japonés.
Voy a la escuela. がっこう に いく。 gakkou ni iku. Ir a la escuela (voy).
Como en casa. いえ で たべる。 ie de taberu. Comer en casa (como).
ことばのポイント / Kotoba no pointo: En japonés, el “al revés” no es por capricho; las partículas marcan la función:
  • (wa) = tema
  • (o) = objeto directo
  • (ni) = destino/tiempo
  • (de) = lugar de acción/medio

2) Patrón base “tema–objeto–verbo”

Con tema explícito

watashi wa niku o taberu.
Yo, carne como.
ashita wa nihongo o benkyou shimasu.
Mañana, estudiaré japonés.

Sin tema (se sobreentiende “yo”)

niku o tabemasu.
(Yo) como carne. (cortés)
koohii o nomimasu.
(Yo) tomo café.

3) Lugar, tiempo y otros complementos (antes del verbo)

Lugar de la acción — で

ie de gohan o tabemasu.
Como la comida en casa.

Destino — に

gakkou ni ikimasu.
Voy a la escuela.

Tiempo (suele ir al inicio)

kyou wa terebi o mimasu.
Hoy veo la televisión.

Orden flexible (pero verbo al final)

kyou wa ie de niku o tabemasu.
Hoy, en casa, como carne.

4) Adjetivos y modificadores van antes del nombre

Adjetivo -i

ookii inu o mimasu.
Veo un perro grande.

Adjetivo -na

shizuka na machi ni sumimasu.
Vivo en una ciudad tranquila.

Oración que modifica al nombre

watashi ga kinou katta hon o yomimasu.
Leo el libro que compré ayer.
Tip: En japonés, el “que…” va antes del sustantivo (libro).

5) Cortesía con です/ます y negación

Verbos (forma ます)

niku o tabemasu.
Como carne. (cortés)
niku o tabemasen.
No como carne. (cortés)
niku o tabemashita.
Comí carne. (pasado cortés)

Ser/estar (です)

niku wa suki desu.
La carne me gusta. (es de mi agrado)
niku wa suki dewa arimasen.
La carne no me gusta.
No correcto:たべます です — no se mezcla ます + です seguidos.

6) Preguntas: ¿se invierte el orden?

No. Se mantiene SOV y se añade al final (o entonación):

niku o tabemasu ka.
¿Comes carne?
doko de tabemasu ka.
¿Dónde comes?

7) Contraste con は (wa)

niku wa tabemasu. sakana wa tabemasen.
Carne sí como. Pescado no como.
kyou wa niku o tabemasu. ashita wa tabemasen.
Hoy como carne. Mañana no.

8) Plantillas para practicar el “al revés” (SOV)

Verbos comunes

  • [objeto] を たべます — comer
  • [bebida] を のみます — beber
  • [cosa] を みます — ver/mirar
  • [lugar] に いきます — ir a
  • [lugar] で [acción] します — hacer en

Completa (ejemplos guía)

  • (あした) は ______ を べんきょう します。
  • (きょう) は ______ で ごはん を たべます。
  • (まいにち) ______ を みます。
  • (しゅうまつ) は ______ に いきます。

9) Súper resumen

  • Japonés usa SOV: tema—objeto—verbo.
  • Las partículas marcan función: (objeto), (destino/tiempo), (lugar de acción), (tema/contraste).
  • El verbo siempre al final; las preguntas no invierten el orden (añade ).
  • Con cortesía, usa ~ます (verbos) o です (ser/estar), pero no los juntes seguidos.
¿Quieres que convierta este HTML en PDF y le agregue un mini-quiz interactivo de ordenar palabras (SOV)?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *