Kanji de cuerpo

Kanji N5 – Personas y Cuerpo

Kanji N5 – Personas y Cuerpo(人・からだ)

Objetivo: aprender kanji básicos de personas y partes del cuerpo frecuentes en señales, conversaciones y libros para principiantes. Incluimos 音読み・訓読み con rōmaji, ejemplos con furigana + rōmaji y explicación en español, además del origen del kanji y una mnemotecnia para que sea más memorable para hispanohablantes.
音読み (On’yomi) 訓読み (Kun’yomi)
Persona / gente
ジン / ニン(jin / nin)
ひと(hito)
  • ひとhitopersona (ser humano en general).
  • 日本人にほんじんnihonjinpersona japonesa (nacionalidad).
  • 二人ふたりfutaridos personas (lectura especial/irregular).
🧭 Origen: silueta de una persona de perfil — dos piernas abiertas.
💡 jin en gentilicios: アメリカ(amerikajin)= estadounidense.
Niño/a
(shi)
(ko)
  • 子どもこどもkodomoniño/a (infancia en general).
  • 男の子おとこのこotoko no koniño (varón).
  • 女の子おんなのこonna no koniña (mujer joven).
🧭 Origen: bebé envuelto con brazos pequeños; de ahí “niño”.
💡 Sufijo de nombres: 〜子 (-ko) en nombres femeninos tradicionales (por ej., Yōko).
Mujer / femenino
ジョ(jo)
おんな(onna)
  • 女の人おんなのひとonna no hitomujer (persona adulta femenina).
  • 彼女かのじょkanojoella / novia (según contexto).
  • 女子じょしjoshichica(s), femenino (en escuelas/equipos).
🧭 Origen: figura de una mujer sentada con brazos cruzados.
💡 “onna” suena a “onda”; imagina la silueta suave de una mujer.
Hombre / masculino
ダン / ナン(dan / nan)
おとこ(otoko)
  • 男の人おとこのひとotoko no hitohombre (adulto masculino).
  • 男子だんしdanshichico(s), masculino (categoría).
  • 男の子おとこのこotoko no koniño (varón).
🧭 Origen: (campo) + (fuerza) → quien trabaja con fuerza en el campo.
💡 “otoko” (hombre) ↔ “onna” (mujer) — aprende el par.
Ojo / mirada
モク(moku)
(me)
  • meojo.
  • 目の前めのまえme no maedelante de los ojos → “enfrente”.
  • 一目ひとめhitomea primera vista (literal: “un ojo/una mirada”).
🧭 Origen: dibujo de un ojo con párpados y pupila.
💡 “me” (ojo) aparece en muchas expresiones: 目上(めうえ)= superior.
Oreja / oído
(ji)
みみ(mimi)
  • みみmimioreja.
  • 耳がいいみみがいいmimi ga iitener buen oído (escucha fina).
  • 耳かきみみかきmimikakipalito para limpiar las orejas (curioso cultural).
🧭 Origen: contorno de una oreja con pliegues.
💡 Repite “mimi” (suena a “mi-mi”): recuerda que tienes dos orejas.
Mano
シュ(shu)
(te)
  • temano.
  • 手紙てがみtegamicarta (literal: “papel de mano”).
  • 上手じょうずjōzuhábil (manos hábiles).
🧭 Origen: palma con dedos extendidos.
💡 “te” (mano) aparece en expresiones: 手をあらう (lavarse las manos).
Pie / pierna / suficiente
ソク(soku)
あし / た(りる)(ashi / ta-riru)
  • あしashipie / pierna (según contexto).
  • 足りるたりるtariruser suficiente (no confundir con “pie”).
  • 一足いっそくissokuun par (contador para calzado).
🧭 Origen: dibujo de un pie con tobillo.
💡 “ashi” (pie/pierna) + verbo de movimiento: 足をはこぶ = ir (literal: “mover los pies”).
Ver / mirar
ケン(ken)
み(る)(mi-ru)
  • 見るみるmiruver / mirar.
  • 見せるみせるmiserumostrar (hacer ver).
  • 見学けんがくkengakuvisita de estudio/observación.
🧭 Origen: (ojo) sobre piernas () → ir a ver.
💡 み(ver)vs みせる(mostrar)— ¡no las confundas!
Descansar
キュウ(kyū)
やす(む)(yasu-mu)
  • 休むやすむyasumudescansar / ausentarse.
  • 休みやすみyasumidescanso / vacaciones.
  • 休日きゅうじつkyūjitsudía libre/feriado.
🧭 Origen: (persona) apoyada en (árbol) → reposar.
💡 “kyū” en palabras de descanso: 有給(ゆうきゅう)= día pagado.

Resumen rápido

KanjiOn’yomi
rōmaji
Kun’yomi
rōmaji
SignificadoEjemploTraducción
ジン/ニン
jin/nin
ひと
hito
Persona日本人Persona japonesa

shi

ko
Niño/a子どもNiño/a
ジョ
jo
おんな
onna
Mujer女の人Mujer
ダン/ナン
dan/nan
おとこ
otoko
Hombre男の人Hombre
モク
moku

me
Ojo目の前Enfrente

ji
みみ
mimi
Oreja耳がいいBuen oído
シュ
shu

te
Mano手紙Carta
ソク
soku
あし / た(りる)
ashi / ta-riru
Pies / suficiente足りるSer suficiente
ケン
ken
み(る)
mi-ru
Ver見るVer/mirar
キュウ
kyū
やす(む)
yasu-mu
Descansar休日Día libre
Radical Builder – Tiempo y Calendario (N5)

Radical Builder(部首パズル)– Tiempo y Calendario (N5)

Significado: hora / tiempo
ストーリー穴埋め – Cuerpo y Persona

ストーリー穴埋め(N5)— Cuerpo y Persona

Quiz de Kanji – Cuerpo y Persona (N5)

Quiz de Kanji – Cuerpo y Persona (N5)

Tres modos de práctica: Opción múltiple Escribir lectura Emparejar
Pregunta 1/10 · Aciertos: 0
Pregunta 1/8 · Aciertos: 0
Escribe la lectura en hiragana (solo kana):
Arrastra el kanji (izquierda) al significado (derecha). Aciertos: 0/8

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *