Entender la lectura 3

Lecturas con huecos – N5~N4(Parque & Café)

小さな冒険(Lectura) N5~N4

ℹ️ Pasa el cursor / toca: Coloca el cursor sobre las palabras subrayadas para ver explicación (ES) + romaji.
きのう、わたしは 学校ともだち公園 へ 行きました。
公園 で たくさんの さくら が さいていて、 とても きれいでした。
ベンチ に すわって おべんとう を 食べながら、 のことを はなしました。
そのあと、 サッカー を して あそびましたが、ボールが の下に 入ってしまいました。
わたしが ボールを 取ろうと しました が、 とどきません。
そのとき、 近く に いた おじいさん が 来て、 ボールを とって くれました
わたしたちは 「ありがとうございます!」 と いって、 公園 を 出ました。
[1] 公園で さくらが さいていて、( ) とても きれいでした。
Explicación: 「そして (soshite)」 conecta oraciones positivas/neutras.
[2] ベンチで 食べながら、( )のことを はなしました。
Explicación: 「〜のことを はなす」 = hablar sobre 〜. Con 「あした (ashita)」: planes del día siguiente.
[3] ボールを 取ろうと しましたが、( ) とどきません。
Explicación: 「ぜんぜん (zenzen) 〜ません」 = no… en absoluto.
[4] 近くの おじいさんが 来て、( ) ボールを とってくれました。
Explicación: 「すぐに (sugu ni)」 = enseguida / inmediatamente.
[5] 「ありがとうございます!」と いって、( ) 公園を 出ました。
Explicación: 「そのまま (sono mama)」 = así mismo / directamente (sin cambiar).

カフェでの出来事 N5~N4

ℹ️ Pasa el cursor / toca: Coloca el cursor sobre las palabras subrayadas para ver explicación (ES) + romaji.
きのうの午後、わたしは 駅の近くの カフェともだち と 会いました。
カフェのまえには いろいろな が さいていて、 とても きれいでした。
わたしたちは コーヒーを のみながら、 の予定について はなしました。
そのあと、カフェの中で 写真を とろうとしましたが、スマホが カバン の奥にあって、 とどきません。
となりの席にいた 女の人が、 スマホを 取ってくれました。
「ありがとうございます!」と いって、 カフェを 出ました。
[1] 花が さいていて、( ) とても きれいでした。
Explicación: 「そして (soshite)」 conecta dos ideas similares.
[2] コーヒーを のみながら、( )の予定について はなしました。
Explicación: 「〜の予定をはなす」 = hablar de los planes de〜. Aquí: escuela.
[3] スマホが カバンの奥にあって、( ) とどきません。
Explicación: 「ぜんぜん (zenzen) 〜ません」 = no… en absoluto.
[4] となりの 女の人が 来て、( ) スマホを 取ってくれました。
Explicación: Adverbio 「すぐに (sugu ni)」 = enseguida/inmediatamente.
[5] 「ありがとうございます!」と いって、( ) カフェを 出ました。
Explicación: 「そのまま (sono mama)」 = así mismo / directamente.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *